|
Nostromo: A Tale of the Seaboard
by Joseph Conrad
Part First: The Silver of
the Mine
Chapter Four
 |
-
advertisements -
|
ALL the morning
Nostromo had kept his eye from afar on the Casa Viola, even in the thick of
the hottest scrimmage near the Custom House. "If I see smoke rising
over there," he thought to himself, "they are lost." Directly
the mob had broken he pressed with a small band of Italian workmen in that
direction, which, indeed, was the shortest line towards the town. That part
of the rabble he was pursuing seemed to think of making a stand under the
house; a volley fired by his followers from behind an aloe hedge made the
rascals fly. In a gap chopped out for the rails of the harbour branch line
Nostromo appeared, mounted on his silver-grey mare. He shouted, sent after
them one shot from his revolver, and galloped up to the cafe window. He had
an idea that old Giorgio would choose that part of the house for a refuge.
His voice had penetrated to them, sounding breathlessly hurried: "Hola!
Vecchio! O, Vecchio! Is it all well with you in there?"
"You see--" murmured old Viola to his wife. Signora Teresa was
silent now. Outside Nostromo laughed.
"I can hear the padrona is not dead."
"You have done your best to kill me with fear," cried Signora
Teresa. She wanted to say something more, but her voice failed her.
Linda raised her eyes to her face for a moment, but old Giorgio shouted
apologetically--
"She is a little upset."
Outside Nostromo shouted back with another laugh--
"She cannot upset me."
Signora Teresa found her voice.
"It is what I say. You have no heart--and you have no conscience, Gian'
Battista--"
They heard him wheel his horse away from the shutters. The party he led were
babbling excitedly in Italian and Spanish, inciting each other to the
pursuit. He put himself at their head, crying, "Avanti!"
"He has not stopped very long with us. There is no praise from
strangers to be got here," Signora Teresa said tragically. "Avanti!
Yes! That is all he cares for. To be first somewhere--somehow--to be first
with these English. They will be showing him to everybody. 'This is our
Nostromo!'" She laughed ominously. "What a name! What is that?
Nostromo? He would take a name that is properly no word from them."
Meantime Giorgio, with tranquil movements, had been unfastening the door;
the flood of light fell on Signora Teresa, with her two girls gathered to
her side, a picturesque woman in a pose of maternal exaltation. Behind her
the wall was dazzlingly white, and the crude colours of the Garibaldi
lithograph paled in the sunshine.
Old Viola, at the door, moved his arm upwards as if referring all his quick,
fleeting thoughts to the picture of his old chief on the wall. Even when he
was cooking for the "Signori Inglesi"--the engineers (he was a
famous cook, though the kitchen was a dark place)--he was, as it were, under
the eye of the great man who had led him in a glorious struggle where, under
the walls of Gaeta, tyranny would have expired for ever had it not been for
that accursed Piedmontese race of kings and ministers. When sometimes a
frying-pan caught fire during a delicate operation with some shredded
onions, and the old man was seen backing out of the doorway, swearing and
coughing violently in an acrid cloud of smoke, the name of Cavour--the arch
intriguer sold to kings and tyrants--could be heard involved in imprecations
against the China girls, cooking in general, and the brute of a country
where he was reduced to live for the love of liberty that traitor had
strangled.
Then Signora Teresa, all in black, issuing from another door, advanced,
portly and anxious, inclining her fine, black-browed head, opening her arms,
and crying in a profound tone--
"Giorgio! thou passionate man! Misericordia Divina! In the sun like
this! He will make himself ill."
At her feet the hens made off in all directions, with immense strides; if
there were any engineers from up the line staying in Sulaco, a young English
face or two would appear at the billiard-room occupying one end of the
house; but at the other end, in the cafe, Luis, the mulatto, took good care
not to show himself. The Indian girls, with hair like flowing black manes,
and dressed only in a shift and short petticoat, stared dully from under the
square-cut fringes on their foreheads; the noisy frizzling of fat had
stopped, the fumes floated upwards in sunshine, a strong smell of burnt
onions hung in the drowsy heat, enveloping the house; and the eye lost
itself in a vast flat expanse of grass to the west, as if the plain between
the Sierra overtopping Sulaco and the coast range away there towards
Esmeralda had been as big as half the world.
Signora Teresa, after an impressive pause, remonstrated--
"Eh, Giorgio! Leave Cavour alone and take care of yourself now we are
lost in this country all alone with the two children, because you cannot
live under a king."
And while she looked at him she would sometimes put her hand hastily to her
side with a short twitch of her fine lips and a knitting of her black,
straight eyebrows like a flicker of angry pain or an angry thought on her
handsome, regular features.
It was pain; she suppressed the twinge. It had come to her first a few years
after they had left Italy to emigrate to America and settle at last in
Sulaco after wandering from town to town, trying shopkeeping in a small way
here and there; and once an organized enterprise of fishing--in
Maldonado--for Giorgio, like the great Garibaldi, had been a sailor in his
time.
Sometimes she had no patience with pain. For years its gnawing had been part
of the landscape embracing the glitter of the harbour under the wooded spurs
of the range; and the sunshine itself was heavy and dull--heavy with
pain--not like the sunshine of her girlhood, in which middle-aged Giorgio
had wooed her gravely and passionately on the shores of the gulf of Spezzia.
"You go in at once, Giorgio," she directed. "One would think
you do not wish to have any pity on me--with four Signori Inglesi staying in
the house." "Va bene, va bene," Giorgio would mutter. He
obeyed. The Signori Inglesi would require their midday meal presently. He
had been one of the immortal and invincible band of liberators who had made
the mercenaries of tyranny fly like chaff before a hurricane, "un
uragano terribile." But that was before he was married and had
children; and before tyranny had reared its head again amongst the traitors
who had imprisoned Garibaldi, his hero.
There were three doors in the front of the house, and each afternoon the
Garibaldino could be seen at one or another of them with his big bush of
white hair, his arms folded, his legs crossed, leaning back his leonine head
against the side, and looking up the wooded slopes of the foothills at the
snowy dome of Higuerota. The front of his house threw off a black long
rectangle of shade, broadening slowly over the soft ox-cart track. Through
the gaps, chopped out in the oleander hedges, the harbour branch railway,
laid out temporarily on the level of the plain, curved away its shining
parallel ribbons on a belt of scorched and withered grass within sixty yards
of the end of the house. In the evening the empty material trains of flat
cars circled round the dark green grove of Sulaco, and ran, undulating
slightly with white jets of steam, over the plain towards the Casa Viola, on
their way to the railway yards by the harbour. The Italian drivers saluted
him from the foot-plate with raised hand, while the negro brakesmen sat
carelessly on the brakes, looking straight forward, with the rims of their
big hats flapping in the wind. In return Giorgio would give a slight
sideways jerk of the head, without unfolding his arms.
On this memorable day of the riot his arms were not folded on his chest. His
hand grasped the barrel of the gun grounded on the threshold; he did not
look up once at the white dome of Higuerota, whose cool purity seemed to
hold itself aloof from a hot earth. His eyes examined the plain curiously.
Tall trails of dust subsided here and there. In a speckless sky the sun hung
clear and blinding. Knots of men ran headlong; others made a stand; and the
irregular rattle of firearms came rippling to his ears in the fiery, still
air. Single figures on foot raced desperately. Horsemen galloped towards
each other, wheeled round together, separated at speed. Giorgio saw one
fall, rider and horse disappearing as if they had galloped into a chasm, and
the movements of the animated scene were like the passages of a violent game
played upon the plain by dwarfs mounted and on foot, yelling with tiny
throats, under the mountain that seemed a colossal embodiment of silence.
Never before had Giorgio seen this bit of plain so full of active life; his
gaze could not take in all its details at once; he shaded his eyes with his
hand, till suddenly the thundering of many hoofs near by startled him.
A troop of horses had broken out of the fenced paddock of the Railway
Company. They came on like a whirlwind, and dashed over the line snorting,
kicking, squealing in a compact, piebald, tossing mob of bay, brown, grey
backs, eyes staring, necks extended, nostrils red, long tails streaming. As
soon as they had leaped upon the road the thick dust flew upwards from under
their hoofs, and within six yards of Giorgio only a brown cloud with vague
forms of necks and cruppers rolled by, making the soil tremble on its
passage.
Viola coughed, turning his face away from the dust, and shaking his head
slightly.
"There will be some horse-catching to be done before to-night," he
muttered.
In the square of sunlight falling through the door Signora Teresa, kneeling
before the chair, had bowed her head, heavy with a twisted mass of ebony
hair streaked with silver, into the palm of her hands. The black lace shawl
she used to drape about her face had dropped to the ground by her side. The
two girls had got up, hand-in-hand, in short skirts, their loose hair
falling in disorder. The younger had thrown her arm across her eyes, as if
afraid to face the light. Linda, with her hand on the other's shoulder,
stared fearlessly. Viola looked at his children. The sun brought out the
deep lines on his face, and, energetic in expression, it had the immobility
of a carving. It was impossible to discover what he thought. Bushy grey
eyebrows shaded his dark glance.
"Well! And do you not pray like your mother?"
Linda pouted, advancing her red lips, which were almost too red; but she had
admirable eyes, brown, with a sparkle of gold in the irises, full of
intelligence and meaning, and so clear that they seemed to throw a glow upon
her thin, colourless face. There were bronze glints in the sombre clusters
of her hair, and the eyelashes, long and coal black, made her complexion
appear still more pale.
"Mother is going to offer up a lot of candles in the church. She always
does when Nostromo has been away fighting. I shall have some to carry up to
the Chapel of the Madonna in the Cathedral."
She said all this quickly, with great assurance, in an animated, penetrating
voice. Then, giving her sister's shoulder a slight shake, she added--
"And she will be made to carry one, too!"
"Why made?" inquired Giorgio, gravely. "Does she not want
to?"
"She is timid," said Linda, with a little burst of laughter.
"People notice her fair hair as she goes along with us. They call out
after her, 'Look at the Rubia! Look at the Rubiacita!' They call out in the
streets. She is timid."
"And you? You are not timid--eh?" the father pronounced, slowly.
She tossed back all her dark hair.
"Nobody calls out after me."
Old Giorgio contemplated his children thoughtfully. There was two years
difference between them. They had been born to him late, years after the boy
had died. Had he lived he would have been nearly as old as Gian'
Battista--he whom the English called Nostromo; but as to his daughters, the
severity of his temper, his advancing age, his absorption in his memories,
had prevented his taking much notice of them. He loved his children, but
girls belong more to the mother, and much of his affection had been expended
in the worship and service of liberty.
When quite a youth he had deserted from a ship trading to La Plata, to
enlist in the navy of Montevideo, then under the command of Garibaldi.
Afterwards, in the Italian legion of the Republic struggling against the
encroaching tyranny of Rosas, he had taken part, on great plains, on the
banks of immense rivers, in the fiercest fighting perhaps the world had ever
known. He had lived amongst men who had declaimed about liberty, suffered
for liberty, died for liberty, with a desperate exaltation, and with their
eyes turned towards an oppressed Italy. His own enthusiasm had been fed on
scenes of carnage, on the examples of lofty devotion, on the din of armed
struggle, on the inflamed language of proclamations. He had never parted
from the chief of his choice--the fiery apostle of independence--keeping by
his side in America and in Italy till after the fatal day of Aspromonte,
when the treachery of kings, emperors, and ministers had been revealed to
the world in the wounding and imprisonment of his hero--a catastrophe that
had instilled into him a gloomy doubt of ever being able to understand the
ways of Divine justice.
He did not deny it, however. It required patience, he would say. Though he
disliked priests, and would not put his foot inside a church for anything,
he believed in God. Were not the proclamations against tyrants addressed to
the peoples in the name of God and liberty? "God for men--religions for
women," he muttered sometimes. In Sicily, an Englishman who had turned
up in Palermo after its evacuation by the army of the king, had given him a
Bible in Italian--the publication of the British and Foreign Bible Society,
bound in a dark leather cover. In periods of political adversity, in the
pauses of silence when the revolutionists issued no proclamations, Giorgio
earned his living with the first work that came to hand--as sailor, as dock
labourer on the quays of Genoa, once as a hand on a farm in the hills above
Spezzia--and in his spare time he studied the thick volume. He carried it
with him into battles. Now it was his only reading, and in order not to be
deprived of it (the print was small) he had consented to accept the present
of a pair of silver-mounted spectacles from Senora Emilia Gould, the wife of
the Englishman who managed the silver mine in the mountains three leagues
from the town. She was the only Englishwoman in Sulaco.
Giorgio Viola had a great consideration for the English. This feeling, born
on the battlefields of Uruguay, was forty years old at the very least.
Several of them had poured their blood for the cause of freedom in America,
and the first he had ever known he remembered by the name of Samuel; he
commanded a negro company under Garibaldi, during the famous siege of
Montevideo, and died heroically with his negroes at the fording of the
Boyana. He, Giorgio, had reached the rank of ensign-alferez-and cooked for
the general. Later, in Italy, he, with the rank of lieutenant, rode with the
staff and still cooked for the general. He had cooked for him in Lombardy
through the whole campaign; on the march to Rome he had lassoed his beef in
the Campagna after the American manner; he had been wounded in the defence
of the Roman Republic; he was one of the four fugitives who, with the
general, carried out of the woods the inanimate body of the general's wife
into the farmhouse where she died, exhausted by the hardships of that
terrible retreat. He had survived that disastrous time to attend his general
in Palermo when the Neapolitan shells from the castle crashed upon the town.
He had cooked for him on the field of Volturno after fighting all day. And
everywhere he had seen Englishmen in the front rank of the army of freedom.
He respected their nation because they loved Garibaldi. Their very
countesses and princesses had kissed the general's hands in London, it was
said. He could well believe it; for the nation was noble, and the man was a
saint. It was enough to look once at his face to see the divine force of
faith in him and his great pity for all that was poor, suffering, and
oppressed in this world.
The spirit of self-forgetfulness, the simple devotion to a vast humanitarian
idea which inspired the thought and stress of that revolutionary time, had
left its mark upon Giorgio in a sort of austere contempt for all personal
advantage. This man, whom the lowest class in Sulaco suspected of having a
buried hoard in his kitchen, had all his life despised money. The leaders of
his youth had lived poor, had died poor. It had been a habit of his mind to
disregard to-morrow. It was engendered partly by an existence of excitement,
adventure, and wild warfare. But mostly it was a matter of principle. It did
not resemble the carelessness of a condottiere, it was a puritanism of
conduct, born of stern enthusiasm like the puritanism of religion.
This stern devotion to a cause had cast a gloom upon Giorgio's old age. It
cast a gloom because the cause seemed lost. Too many kings and emperors
flourished yet in the world which God had meant for the people. He was sad
because of his simplicity. Though always ready to help his countrymen, and
greatly respected by the Italian emigrants wherever he lived (in his exile
he called it), he could not conceal from himself that they cared nothing for
the wrongs of down-trodden nations. They listened to his tales of war
readily, but seemed to ask themselves what he had got out of it after all.
There was nothing that they could see. "We wanted nothing, we suffered
for the love of all humanity!" he cried out furiously sometimes, and
the powerful voice, the blazing eyes, the shaking of the white mane, the
brown, sinewy hand pointing upwards as if to call heaven to witness,
impressed his hearers. After the old man hadbroken off abruptly with a jerk
of the head and a movement of the arm, meaning clearly, "But what's the
good of talking to you?" they nudged each other. There was in old
Giorgio an energy of feeling, a personal quality of conviction, something
they called "terribilita"--"an old lion," they used to
say of him. Some slight incident, a chance word would set him off talking on
the beach to the Italian fishermen of Maldonado, in the little shop he kept
afterwards (in Valparaiso) to his countrymen customers; of an evening,
suddenly, in the cafe at one end of the Casa Viola (the other was reserved
for the English engineers) to the select clientele of engine-drivers and
foremen of the railway shops.
With their handsome, bronzed, lean faces, shiny black ringlets, glistening
eyes, broad-chested, bearded, sometimes a tiny gold ring in the lobe of the
ear, the aristocracy of the railway works listened to him, turning away from
their cards or dominoes. Here and there a fair-haired Basque studied his
hand meantime, waiting without protest. No native of Costaguana intruded
there. This was the Italian stronghold. Even the Sulaco policemen on a night
patrol let their horses pace softly by, bending low in the saddle to glance
through the window at the heads in a fog of smoke; and the drone of old
Giorgio's declamatory narrative seemed to sink behind them into the plain.
Only now and then the assistant of the chief of police, some broad-faced,
brown little gentleman, with a great deal of Indian in him, would put in an
appearance. Leaving his man outside with the horses he advanced with a
confident, sly smile, and without a word up to the long trestle table. He
pointed to one of the bottles on the shelf; Giorgio, thrusting his pipe into
his mouth abruptly, served him in person. Nothing would be heard but the
slight jingle of the spurs. His glass emptied, he would take a leisurely,
scrutinizing look all round the room, go out, and ride away slowly, circling
towards the town.
|